Rabu, 25 Maret 2009

Malaysian Dict.

Gini nih, repotnya kalo bahasa dari western sana diterjemahkan bukan dalam bahasa Indonesia, tapi dibaca sama orang Indonesia. Walah, lha koq rumit banget tho? Kita ambil aja contoh paling gampang!

w Server : pelayan

w Customer : pelanggan

w Plug ’n play : tancap dan main

w Service : layanan

w Port : lubang

w Joystick : batang kebahagiaan

Yah, tapi kalo cuman kayak gitu sih emang ga aneh. Lha, terus dimana anehnya? Lihat aja kalo kita buat contoh dalam kalimat:

”The server gives the customer plug and play service. The service is done by putting the joystick into the port.”

And terjemahannya:

Pelayan itu memberikan pelanggan itu layanan tancap dan main. Layanan diberikan dengan menempatkan batang kebahagiaan di dalam lubang

GIMANA? Udah percaya?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar